立即拨打免费咨询热线(周六日不休)

  • 400-611-5131
  • 迟交免单
  • 低级错误免单
  • 无限期质保

媒体报道

 

热烈庆祝传神CEO何恩培当选中国译协副会长

中国翻译协会第六次会员代表大会于2009年11月13日在北京落下帷幕,大会经选举产生了第六届中国译协常务理事会和新一届中国译协领导机构。传神联合(北京)信息技术有限公司总裁何恩培当选为中国翻译协会副会长。

中国翻译协会(原名“中国翻译工作者协会”,简称“中国译协”)成立于1982年,是由全国与翻译工作相关的机关、企事业单位、社会团体及个人自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是翻译领域唯一的全国性社会团体,由分布在中国内地各省、市、区的单位会员和个人会员组成。中国译协积极进行行业指导,参与行业管理,致力于推动中国翻译行业国家标准的制定与实施。

传神在以何恩培总裁为核心的领导下不断的发展壮大,对规范企业管理、提升翻译质量,营造有序、公平的翻译市场竞争环境起到很好的示范作用,为中国翻译产业持续、快速、协调发展起到积极的推动作用。

作为中国最大的多语服务供应商,传神的使命是让人类交流没有语言障碍。在全球一体化大潮中,传神所做的这项事业,不仅是一个行业的事情,而是关乎到中国以什么样的速度走向世界,以什么样的速度国际化的事业。 传神秉承“专业、诚信、及时、增值”的服务理念,为国内外客户提供一流服务,为中外文化交流更加顺畅提供专业的保障。

热烈庆祝传神CEO何恩培当选中国译协副会长
热烈庆祝传神CEO何恩培当选中国译协副会长
text is null

热烈庆祝传神荣获"2009年度中国十佳翻译企业"称号

11月13日,中国译协第六次会员代表大会全体会议召开期间,中国译协对翻译行业十家诚信经营、管理规范、效益突出、积极支持协会工作的优秀本土会员企业进行了表彰,授予他们“2009年中国翻译协会十佳企业会员”荣誉称号。旨在使对这些优秀企业的表彰,对规范企业管理、提升翻译质量,营造有序、公平的翻译市场竞争环境起到更好的示范作用。传神联合(北京)信息技术有限公司,很荣幸地成为荣获表彰的企业之一。

自1982年成立以来,中国译协积极进行行业指导,参与行业管理,致力于推动中国翻译行业国家标准的制定与实施。在这十七年中,翻译行业经历了翻天覆地的变化,为数众多的翻译公司也经历了市场的残酷考验,获得该项荣誉对传神来说既是机遇又是挑战。

传神目前拥有中国翻译行业最具创新性和执行力的核心团队,凭借在国内首创的“协同翻译”模式,将现代管理应用于翻译过程,进一步加强了翻译业务的规模化、标准化和产业化。传神一直力争为中国翻译产业持续、快速、协调发展起到积极的推动作用,带动翻译产业的整体发展,为中国翻译事业做出更大贡献。

热烈庆祝传神荣获《2009年度中国十佳翻译企业》称号

text is null

突破传统模式 传神翻译实训平台通过鉴定

由中科院科技翻译协会主办的“传神翻译实训平台鉴定会”8月5日在北京外国语大学外语学院举行。传神联合(北京)信息技术有限公司开发的“传神翻译实训平台”通过鉴定,并获得中国翻译协会的专家以及来自五所著名高校教学第一线的教学专家的赞誉。

据介绍,由众多翻译行业、翻译教学与软件行业等领域的专家根据高校外语和翻译教学和实践的特点综合设计,集成了多年翻译流程管理与应用实践积累的丰富经验。

作为国内最大的语言服务外包商,也是中国奥委会官方网站唯一多语合作伙伴,传神公司已经同北京外国语大学达成合作协议,双方共同建设一个实验室,专门负责“传神翻译实训平台”的产品应用,作为翻译业内首家校企合作的高技术实验室,传神-北外联合实验室将会在翻译技术研发/翻译技术研究成果产业化等领域发挥重要作用,带动翻译整体产业的发展。

经过对“传神翻译实训平台鉴定会”的评测和鉴定,评审团一致认为“传神翻译实训平台”作为国内首创的以情景模拟为特色的翻译实训平台,不但有利于培养学生所须的专业能力,而且在培养学生实际工作能力等方面具有重大意义。“传神翻译实训平台”突破了传统的翻译人才培养模式,致力于培养实用型外语人才,实现了教学/实践以及与社会现实需要的完美统一,具有重大的社会和经济意义,作为国内首创的翻译实训翻译平台,其技术水平已经达到和超过了国内和国际领先水平。但这种创新型平台只有加大市场推广力度,为更多的用户提供服务,才能带动翻译产业的整体发展,为中国翻译事业做出更大贡献。

传神翻译实训平台通过鉴定
传神翻译实训平台通过鉴定
text is null

传神总裁接受央视采访

2009年8月30日上午,传神联合(北京)信息技术有限公司总裁何恩培先生接受了央视新闻频道记者的采访。

此次访谈中何恩培先生就“互联网的发展对翻译产业的组织形式和运营模式带来的变化”进行了系统的阐述,并针对翻译产业在互联网领域逐渐发展,随之而来产生的版权问题何恩培先生也发表了自己独到的见解。传神以互联网为依托开发出一套控制系统,充分利用了分布在全球的高素质译员,他们在全球任何一个角落工作,都如同在品质控制专家面前工作是一样的效果,质量也得到了严格的把控。

在当今互联网日益发达的时代,何恩培先生敏锐地观察到软件的商业模式正在面临挑战,他率领中国翻译软件行业最具创新性和执行力的核心团队,凭借在国内首创的“协同翻译”模式,将现代管理应用于翻译过程,致力于将翻译业务规模化、标准化和产业化,并已取得了重大突破。